Translation.Manager.
YouTube
Primary Language: English
Description:
Translation Manager is a software system for the management of the subtitling and translation process. By providing a single management system, Translation Manager offers significant time and cost sav (More)
My Recent Work
You did not do any work on this video
Subtitles in: English
Start End Subtitles
00:00:01 00:00:03 Translation Manager is a browser-based system
00:00:04 00:00:05 designed to simplify the management
00:00:05 00:00:08 of the subtitling and translation process.
00:00:08 00:00:10 By pulling all the separate elements of the workflow
00:00:10 00:00:12 into one efficient management tool,
00:00:12 00:00:15 Translation Manager offers significant time and cost savings
00:00:15 00:00:18 over manual or spreadsheet-based procedures,
00:00:18 00:00:20 designed to help you translate,
00:00:20 00:00:22 not administrate.
00:00:23 00:00:25 Keeping track of all the many steps
00:00:25 00:00:27 involved in ensuring the delivery of high quality translation
00:00:27 00:00:28 to your customers
00:00:28 00:00:32 has traditionally involved extreme feats of organizational skill.
00:00:33 00:00:35 The subtitling workflow from receiving an order
00:00:36 00:00:38 to delivering the final product to the customer
00:00:38 00:00:41 has involved a vast and complicated array of emails,
00:00:41 00:00:48 databases, Excel spreadsheets, FTP sites and invoices.
00:00:50 00:00:52 Translation Manager pulls all of this together
00:00:52 00:00:55 into one centralized location.
00:00:56 00:01:00 All the emails, scripts and media, calendars and spreadsheets,
00:01:00 00:01:03 and customer, employee and freelance databases
00:01:03 00:01:07 that you refer to daily are now all accessible
00:01:07 00:01:09 through one centralized place.
00:01:10 00:01:13 With Translation Manager at the center of your business,
00:01:13 00:01:15 each person in the workflow chain
00:01:15 00:01:18 has the data they require at their fingertips in real time.
00:01:19 00:01:22 Each user, whether working in the office or across the world
00:01:23 00:01:25 is granted appropriate access rights
00:01:25 00:01:28 according to the kind of tasks they are assigned,
00:01:28 00:01:29 and can complete their work
00:01:29 00:01:32 without ever having to leave the system.
00:01:34 00:01:36 Translation Manager automates many of the processes
00:01:37 00:01:39 that have traditionally been done manually.
00:01:39 00:01:43 And with an SQL database at the heart of Translation Manager,
00:01:43 00:01:45 everything from customer records to timesheets
00:01:45 00:01:47 are efficiently stored and retrieved.
00:01:49 00:01:50 As it runs within your browser,
00:01:50 00:01:52 there's no need to have Translation Manager
00:01:52 00:01:54 installed on your computer.
00:01:54 00:01:56 And being compatible with the most widely used web browsers,
00:01:57 00:01:59 access to your data is securely available
00:01:59 00:02:01 from anywhere in the world.
00:02:02 00:02:04 When an order is received from a customer,
00:02:04 00:02:06 an employee inputs the data into the system
00:02:06 00:02:09 and uploads the relevant media files and scripts.
00:02:10 00:02:11 All the information pertaining to the order
00:02:12 00:02:14 is now accessible through the system.
00:02:16 00:02:19 Project managers then allocate tasks to staff
00:02:19 00:02:21 and assign dates for their completion.
00:02:22 00:02:24 And the system automatically emails people
00:02:24 00:02:26 to alert them to the fact
00:02:26 00:02:28 that new tasks have been assigned to them.
00:02:30 00:02:32 When translators log in to Translation Manager,
00:02:32 00:02:35 they have an instant view of the tasks they have to complete,
00:02:35 00:02:38 as well as any messages they may have received.
00:02:39 00:02:40 Without having to leave the system,
00:02:40 00:02:44 they can then download the files they need to complete their tasks
00:02:44 00:02:46 and finally upload their finished work.
00:02:47 00:02:50 They can also use the internal instant messaging system
00:02:50 00:02:53 to communicate with the project manager about the task.
00:02:54 00:02:56 Every version of a file that is ever uploaded
00:02:56 00:02:58 to Translation Manager is saved,
00:02:58 00:03:01 so managers and administrators are always able to access
00:03:01 00:03:03 all versions of files,
00:03:03 00:03:06 even those that have apparently been deleted.
00:03:08 00:03:10 Using the management dashboard,
00:03:10 00:03:12 general managers can see at a glance
00:03:12 00:03:16 an up to the minute display of the company's orders and income
00:03:16 00:03:20 for today, this week, this month and this year.
00:03:22 00:03:24 Through the use of integrated price lists and timesheets,
00:03:25 00:03:28 Translation Manager dramatically simplifies how customers are charged
00:03:28 00:03:31 and how suppliers are paid for the tasks they complete.
00:03:32 00:03:34 The cost associated with any task
00:03:34 00:03:36 are visible during each step of the process,
00:03:37 00:03:38 and profit and loss statements
00:03:38 00:03:40 can be extracted from the system at any time.
00:03:42 00:03:43 As each user is granted access rights
00:03:44 00:03:46 appropriate to the tasks they are required to complete,
00:03:46 00:03:48 everyone's home screen will show them
00:03:48 00:03:51 only those menus they require to do their work.
00:03:54 00:03:57 Because Translation Manager automates a huge amount of the work
00:03:57 00:03:59 that has traditionally been done manually,
00:03:59 00:04:02 it drastically reduces costly management time.
00:04:03 00:04:06 The system also ensures that permanent records are kept
00:04:06 00:04:08 of every step in the translation process,
00:04:08 00:04:12 so no script can ever be lost, file go astray,
00:04:12 00:04:14 or payment be processed inaccurately.
00:04:17 00:04:18 Translation Manager unites
00:04:18 00:04:20 all the separate elements of your workflow
00:04:21 00:04:23 into one secure location,
00:04:23 00:04:26 resulting in a joined up and easy to manage process
00:04:26 00:04:30 freeing up time for you to do what you do best:
00:04:30 00:04:34 translate, not administrate.
Embed
Copy and paste the embed code above
Share
Copy and paste the embed code above